![]() |
![]() |
|
|
...Because
Dear parents Forever, I love you
|
|
+ نوشته شده در
ساعت 8:55 AM توسط samira |
|
Love is like the wild rose-briar Friendship like the holly-tree The holly is dark when the rose-briar blooms But which will bloom most constantly
The wild-rose briar is sweet in the spring Its summer blossoms scent the air Yet wait till winter comes again And who will call the wild-briar fair
Then scorn the silly rose-wreath now And deck thee with the holly's sheen That when December blights thy brow He may still leave thy garland green
|
|
+ نوشته شده در
ساعت 8:26 AM توسط samira |
|
|
Love is like the wild rose-briar Friendship like the holly-tree The holly is dark when the rose-briar blooms But which will bloom most constantly
The wild-rose briar is sweet in the spring Its summer blossoms scent the air Yet wait till winter comes again And who will call the wild-briar fair
Then scorn the silly rose-wreath now And deck thee with the holly's sheen That when December blights thy brow He may still leave thy garland green
|
|
+ نوشته شده در
ساعت 2:52 PM توسط samira |
|
|
Two roads diverged in a yellow wood And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth Then took the other, as just as fair And having perhaps the better claim Because it was grassy and wanted wear Though as for that the passing there Had worn them really about the same And both that morning equally lay In leaves no step had trodden black Oh, I kept the first for another day Yet knowing how way leads on to way I doubted if I should ever come back I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence Two roads diverged in a wood, and I I took the one less traveled by And that has made all the difference
|
|
+ نوشته شده در
ساعت 8:23 AM توسط samira |
|
|
My life began so well As I got you as my dad… Since then you have taken great care… To make it better and better…
April had covered the hills With flickering yellows and reds, The sparkle and coolness of snow Was blown from the mountain beds.
Across a deep-sunken stream The pink of blossoming trees, And from windless appleblooms The humming of many bees.
The air was of rose and gold Arabesqued with the song of birds Who, swinging unseen under leaves, Made music more eager than words.
Of a sudden, aslant the road, A brightness to dazzle and stun, A glint of the bluest blue, A flash from a sapphire sun.
Blue-birds so blue, 't was a dream, An impossible, unconceived hue, The high sky of summer dropped down Some rapturous ocean to woo.
Such a colour, such infinite light! The heart of a fabulous gem, Many-faceted, brilliant and rare. Centre Stone of the earth's diadem!.
Centre Stone of the Crown of the World, "Sincerity" graved on your youth! And your eyes hold the blue-bird flash, The sapphire shaft, which is truth.
|
|
+ نوشته شده در
ساعت 7:59 AM توسط samira |
|
|
صفحه نخست پست الکترونیک آرشیو |
| درباره وبلاگ |
Name :Samira
Age : 9teen Birthplace : The city of sorrow Father’s name : Endeavor Mother’s name : Affection Birthday : The day of misfortune Condition : Alone Crime : Having been born Conviction : Living |
| نوشته های پیشین |
|
شهریور 1388 مرداد 1388 تیر 1388 آذر 1387 تیر 1387 اردیبهشت 1387 فروردین 1387 شهریور 1386 مرداد 1386 تیر 1386 خرداد 1386 فروردین 1386 اسفند 1385 بهمن 1385 آبان 1384 اردیبهشت 1382 |
| آرشیو موضوعی |
|
چرت و پرت عشقولانه هایی برای امام زمان اشعار عشقولانه what is a friend love letters To my dear Lee Young Aee To my friend Zahra فروش کامل جواهری در قصر To my beloved ones poem & lyric |
|
RSS
|